繼上篇之後,接下來想講聲優這個領域
如果神起對我來講已經成為理所當然的存在關係
那麼現在、聲優可以說是處在搖擺不定的熱戀期
小時候知道聲優這個職業之後
抱著一種擁有美聲的人、絕對會是帥哥的心情去估狗了”王子們”
還記得當時就像是五雷轟頂一樣的震驚
然後迅速地關上了視窗
年幼的自己只是覺得大叔們跟自己幻想的白馬王子差得好遠
於是跳進了2次元的坑,而對於聲優沒有任何深入的了解
只會注意角色是由誰來配音
還有聽”想賺錢想到快要發狂”的網球王子角色歌
在經過多年之後,某天想把推特帳號處理掉
一時興起想說看一下諏訪部さん的推特
在我對於未來感到迷惘的時候
恰好看到了這個推文
憧れるだけじゃ何も掴めない。運だって自分の努力が引き寄せる。人生は、有限の時を往く冒険だ。その手に持つ地図、真っ白なままじゃ勿体ないぜ! さぁ、今日も新たな海に出航だ!宝物を探しにね(笑)
— 諏訪部順一 (@MY_MURMUR) 2013, 4月 12
真的很喜歡這一段話
簡短的話語,帶來很大的力量
原本我是很討厭那些勵志的名言佳句
很多名言佳句會帶有語病,容易想出反駁的意見
但是諏訪部さん的推文不會讓我產生一種抗拒感
還有其他的推文也都很棒
所以之前還特地在部落格裡放了一篇文章收集諏訪部さん的推文
於是從那時候開始想要去多加了解聲優本身與這個業界的大小事
加上原本就喜歡乙女遊戲,對於聲優的愛扶搖直上
從喜歡動畫角色大於聲優
現在則是以聲優為主而去選擇要看什麼作品
在別篇文章也說過,聲優這個領域其實是很小一塊
很多人都有聽過這個職業,卻不清楚聲優的具體工作內容
這邊就大概整理一下
工作內容:
動畫、遊戲配音-基本中的基本。
角色歌曲-以角色名義出歌曲。
這邊不得不提網王,網球王子一系列角色歌曲數量無人能敵。
外國電影、影集配音-日本是所有國外的電影與影集都有配音。
像台灣的情形,洋片都不會配音。
除非是迪士尼、皮克斯等動畫公司才會有中文配音。
廣播主持-除了一般性質的廣播主持之外,
很多是動畫開播時也連帶開始的廣播節目。
電視節目、廣告、廣播旁白-像是嵐にしやがれ(台灣翻嵐的大挑戰)。
那個節目的旁白就是若本規夫。
另外,如果廣告獲得好評,持續在電視上播放,會拿到還不錯的收入。
特攝片配音-像是假面騎士、超級戰隊等系列。
廣播劇、drama CD-從漫畫、輕小說、漫畫等等製成。
不同於BL抓馬會有對手戲、乙女抓馬則是,對於”正在聽的你”訴說。
基本上都是一位聲優在收錄,沒有什麼對手戲。
另外,近年來業界常常使用擬真人頭錄音。
歌手:累積一定的人氣之後,就可能有以個人名義Debut的機會。
不過早期聲優不太有這樣的機會。
代表人物:水樹奈奈、宮野真守,特別是奈奈還上了紅白。
朗讀CD:朗讀名著等故事內容。
朗讀劇:跟舞台劇相似,聲優會穿上角色的服裝。
但不同的是,聲優一邊拿著劇本念台詞、一邊演戲走位。
如果有一些打鬥戲等等戲碼的話,會由演員來表演,聲優在一旁念台詞。
也因為拿著劇本的關係,表情、動作表現上比較會受到拘限。
活動(event):以前聲優不太需要出現於舞台前。
近幾年來這類的活動種類繁多。
像是動畫、遊戲、廣播所延伸出來的event,
主要就是讓聲優們現場配音、玩遊戲、聊天等等的內容。
或是聲優生日會、擊掌會、看聲優的公開廣播之類。
18歲禁的作品:如標題所示。這一類的作品幾乎大家都會使用假名,
雖然有跟沒有是一樣的意思。
手機遊戲配音:這跟一般遊戲的配音其實沒什麼差別。
只是近幾年來因為智慧型手機蓬勃發展,APP遊戲成為新的市場行銷目標。
※有些聲優是從劇團出身、或是原本是以演員為目標。
除了配音之外,也有舞台劇、電視劇、電影的演出。
請先 登入 以發表留言。