這篇文章受密碼保護,請輸入密碼後查看內容。
- Jun 17 Sat 2017 16:35
-
第二次首爾自由行簡單紀錄
- Jun 04 Sun 2017 22:17
-
我恨BIG HIT呀(大失控)&2017 BTS FESTA小抱怨
- May 07 Sun 2017 04:18
-
防彈推特翻譯練習(13.01.16-13.01.31)下
- May 07 Sun 2017 00:53
-
防彈推特翻譯練習(17.05.01-17.05.??)
- Apr 16 Sun 2017 03:42
-
防彈推特翻譯練習(13.01.01-13.01.15)上
- Apr 10 Mon 2017 00:12
-
[鬼迷心竅使用感想]加入V LIVE BTS CH+
- Mar 25 Sat 2017 19:07
-
ZOEVA刷具使用後記
- Mar 21 Tue 2017 02:23
-
英國Selfridges百貨線上購物後記
- Mar 10 Fri 2017 00:51
-
防彈推特翻譯練習(12.12.18-12.12.31)
- Mar 09 Thu 2017 00:13
-
防彈推特翻譯注意事項
- Mar 08 Wed 2017 22:55
-
韓文外來語標記法之基本規則
※不懂日文的人可能會看不太懂這篇的內容
外來語的拼法一直以來困擾著我
總是記了又忘、忘了又記
所以找了一下外來語標記的基本規則
因為日本的韓文資源比較多
以下是從日文網站整理出來的基本規則,當然仍會有例外
外來語的拼法一直以來困擾著我
總是記了又忘、忘了又記
所以找了一下外來語標記的基本規則
因為日本的韓文資源比較多
以下是從日文網站整理出來的基本規則,當然仍會有例外
- Mar 04 Sat 2017 14:33
-
[自學用]BTS生教材WINGS-SUGA Thanks To





